어디가서 우리가 뭘 보고, 관찰하고나서의 느낌점(생각)을 다른 사람에게 얘기할때
사실과 생각을 구분해서 표현해야 한다.
방금 여기 오는 길에, 혼자서 방황하는 개를 봤는데요
- I saw a man <who was> smoking.
- I saw a woman holding a baby.
- There were children playing in the park.
Just now(before), on my way here, I saw a dog <that was> wandering around by itself.
너무 지저분해 보이더라구요
- 지각동사 : look, feel
- This feels heavy.
- look + 형용사 : ~해보였어
It looked really dirty.
몇 달은 못 씻은것처럼 보였어요.
- look like + 문장 : ~해보였어
It looked like it hadn't washed(=taken a bath) in several months.
보나마나 주인도 없어보였는데
- 보나마나 : It was pretty clear, It was pretty obvious, obviously
It was pretty clear <that> it didn't have an owner.
가장 최악이었던 것은 애가 너무 마른거예요
The worst thing(part) was that the dog was so thin(skinny).
가죽이랑 뼈 밖에 안남은 것처럼 보이더라니까요?
- almost looked as if : 마치 ~이라도 된 것처럼 보였어
It almost looked as if it had nothing left except(but) its skin and bones.
대충 크기나 그런걸로 봐서는 - 꽤 어린 것 같았어요
Roughly judging by its size and everything, I think it was pretty young.
'영어공부 > 스터디' 카테고리의 다른 글
라이브 아카데미 연습가이드 1일차 (1) | 2023.04.08 |
---|---|
영어 스터디 #5, 일상적으로 사용하는 문맥으로 영어 말하기 훈련 (0) | 2021.10.22 |
영어 스터디 #2, ~하려고 했는데 ~ 하게 됐다 (0) | 2021.10.19 |